בד נקודות שוויצרי (Swiss dot או Dotted Swiss) – הוא בד כותנה קליל, שקוף-למחצה, עם נקודות קטנות ומובלטות בדפוס סדיר. הוא נוצר לראשונה בשוויץ באמצע המאה ה-18, והיה אז יוקרתי במיוחד בשל העבודה הכרוכה בתוספת המרקם הייחודי על רקע האריג. בהמשך צבר פופולריות בשמלות קיץ עדינות ובגדי ילדים במאות ה-19 וה-20. כיום הוא עדיין משמש לבגדים בעלי מראה רומנטי ואוורירי, כולל שמלות כלה.
הבד המסוים הזה מופיע בספר "ברית הוורדים" מאת סשה פייטון סמית', שיצא לאור עכשיו בתרגומי בהוצאת "מודן". הוא עשה לי בעייה, כי אני מניחה שרוב הקוראים בישראל לא מכירים את השם מספיק כדי לראות בעיני רוחם את התמונה הנכונה. לכן תרגמתי את התיאור כך: "חצאית רחבה ורכה של שיפון ברקמת נקודות בולטות וחלק עליון שרקומים עליו פרחי בר אנגליים, בחוט לבן על בד לבן."

רציתי ליצור צילומים לכבוד הספר, והשתמשתי בחולצה לבנה רומנטית להפליא מבד דקיק עם עיטורי תחרה, שאני שומרת מאז ילדותי. היא נתנה לי השראה לתחפושות ההיסטוריות הראשונות, למשל כאן בהשראת "בית קטן בערבה":

בהמשך, כשהתחלתי לתפור בגדים, הייתה לי חיבה מיוחדת לבדים האלה וקניתי מהם כמה פעמים.

מהבד הסגול תפרתי חולצה עם ברדס בגזרה משונה, ובעצם הבת שלי השתמשה יותר בחולצונת שתפרתי מהשארית.

כאן אני בביקור בתערוכה בארמון בקינגהאם שהוקדשה לתקופה הג'ורג'יאנית בבריטניה, שהיא בערך התקופה שבה מתרחש "ברית הוורדים".

הביקור בתערוכה הזאת, יחד עם ההתמחות הכללית שלי בהיסטוריה של האופנה, עזרו לי בתרגום הספר המקסים, שיש בו הרבה גינוני חצר ותלבושות מרהיבות.

על סוג בד נוסף אפשר לקרוא בפוסט הזה.


